Gronlandaj poemoj:
Jens Geisler: Subjugita
Moses Olsen: La klarigo
Arkaluk Lynge: Vidu mian Landon

Jens Geisler: Subjugita.

Subjugita
kun la manoj en la poŝo
rigardas li la konstruadon
"neniu laboro por mi
tro maldiligenta
drinkulo
nigrahara
konvekskrura
malriĉecon desegnas mia vestaĵo
sentaŭgecon pendas super mia kapo
senlabora
subpagita en mia lando
kie fremduloj naĝas en mono
nigraj vulturoj travojaĝantaj"
mallumigita horizonto
vanta salivo
"morgaŭ estos ree ŝuldo"

(Portreto de La lando de la Homoj)


Moses Olsen: La klarigo

Se vi intencas demandi min,
kial mi skribas,
kial mi faras kanzonojn,
kial mi skribas poemojn,
tiam iru al la granda torento,
kiu fluegante kaj forta kuregas
laŭ la kruta rokdeklivo,
klinu vian kapon al la torento
kaj demandu:

"Kial fluegas vi eterne?"
Kaj la torento tiel respondos:
"Iru al la pinto de tiu ĉi rokego;
tie,
en la eterna paco kaj kvieto,
vi trovos la fluetantan ionton,
de kie mi devenas,
de kie mi ricevas mian akvon,
de kie mi ricevas mian forton kaj potencon.
Iru kaj demandu tiun ĉi fonton:
Kial elfontas vi eterne fluetante?"

Arkaluk Lynge:
Vidu nian landon
(reklamo por turistoj)

Ĉu pri io fanfaroni?
Vidu, kiom grandioza kaj bela estas la naturo,
vidu la glacimontojn
vidu la Tupilakojn (1)
vidu la groenlandanojn
ridetantaj estaĵoj
(forturnu la vizagon), kiuj
havas la manojn en la poŝoj
vidu la infanojn
la etaj ĉarmaj
(ne rimarku) iliajn ĉifonajn vestojn.
Ĉu pri io fanfaroni?
Vidu la domojn
ili similas al etaj modeloj
aŭ luddomoj
ili tamen estas veraj hejmoj.

Vendredo (forgesu tion)
Bieron en unu mano
en la alia infanon
- ploranta infano
Rigardu nian landon
kun danoj
kiujn oni respekte rigardas.
Ili iras sur la tabuloj
sur la betono
- kiujn ili helpas?
Rigardu nian landglaciegon
kiu solviĝas en la viskio
- - -
Nia lando estas grandioza.

(1) Mitaj bestofiguroj en Groenlando.

Tradukis Gunhild Halager
El la dana revuo: Eĥo, n-ro 2/apr. 1975.