* * *<br>3 poemoj<br>Tradukis: Magda Carlsson. magda.htm

* * *
3 poemoj
Tradukis: Magda Carlsson.

Staffan.

Staffan al ĉevaloj kvin
donas trinki en jarfin'.
Klare jam vesperas.
Ja ordonis lin Jesu',
kaj surkorte akvofluu'
de la viv' asperas.


Ĉiu revas pri ŝancoben',
tamen sen ĝi kontentas.
Eĉ sur la sama litkusen'
koroj sin solaj sentas.

Printempo.

Printempo..Nun birdoj kantas pri nov';
esperon revekas jubiloj.
Mi ree en pordo — ho, milda blov' —
sed plore malklaras pupiloj.

Nun mondo ekfloras, nun svebas somer'
sur kamp' kiel verda lumondo.
Ho, bela la mondo, mia la ter',
kaj mi estas filo de 1' mondo.

Kaj roze brilas la nub' de l' maten',
kaj noktaj nebuloj sin levas.
La mondo nun junas pro nova ben' —
singulti en ploro mi devas.

Ĉar venas tagiĝo tro klare al mi,
tro freŝas pro roso petalo,
tro hele vi brilas, blindiga radi'
tro ĵus mi en ombra mortvalo.

Notoj
Magda Carlsson, 1896 - 1971, sveda verkisto kaj tradukanto.

El: Dansk Esperanto-Tidende
n-ro 5-6, 1-an de julio 1942.

(Post via legado de la paĝo:) - Nun al: Klaku: Novaj paĝoj:
La tuta enhavo de la paĝoj: ...aŭ... Niaj hejmpaĝoj:
...aŭ... Nia adreso: