![]() William Auld: Torĉlumo - La pasinteco ne ekzistas |
|---|
|
Torĉlumo.
La flagra flamo de la torĉ' rivelas
Ni estas torĉoj, kies perceptivo
|
La pasinteco ne ekzistas
La pasinteco ne ekzistas; kaj tamen ofte en la nuno mi spiras pensojn de l' aŭtuno kaj pro l' printempo tristas.
Se nur, se nur ... Ja ne valoras
pasintaj pekoj kaj eraroj,
|
| Notoj |
|---|
|
*) Klaroskuro (Fulcher & Long): distribuo aŭ mergiĝo de lumo kaj ombro, la arto reprezenti lumon en ombro kaj ombron en lumo.
William Auld, 1924-2006. Skoto; vicestro de liceo.Eklernis Esperanton en 1937, sed aktiviĝis nur en 1947. Redaktoro de "Esperanto en Skotlando" (1949-55), de "Esperanto" de UEA (1955-58, 1961-62), de "Monda Kulturo" (1962-63), de "Norda Prismo" (1968-1972), de "La brita esperantisto" (de 1973), de "Fonto" (1996-87), literatura redaktoro de "Monato". Vicprezidanto de UEA (1977-96). Prezidanto de la Akademio (1979-1983). Torĉlumo El: Heroldo de Esperanto, Scheveningen, Nederlando. N-ro 7(1177), 29-a jarkolekto, 1-an de majo 1953, - redaktoro: Teo Jung. La pasinteco ne ekzistas El: Heroldo de Esperanto, Bruselo 1, Belgio, n-ro 2 (1447), 44-a jarkolekto, 1-an de febr. 1968, - redaktoro Ada Fighiera-Sikorska. |